
I think colvert ducks are really photogenic (especially males).
Could someone explain what "ducky" means? Is it OK for me to use "ducky duck" as title for my photo?
Je pense que les colverts sont photogéniques, surtout les mâles. C'est trop injuste :-))
Salut Marie!
RépondreSupprimertu n'as rien à envier à ce colvert, car s'il était une femme de ton âge, il aurait bien moins fière allure que toi, et l'air moins vert!
;)
Salut Marie! Handsome photo of a handsome duck! Quack quack!
RépondreSupprimerCe commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimerbeau reflet pour ce colvert, c'est vrai que les cannes n'ont pas la meme grace, mais c'est pas la meme chose chez les humains, les femmes ont souvent plus de grace, et ça aussi c'est trop injuste ;o)
RépondreSupprimerC'est seulement l'apparence Marie, l'apparence...l'habit ne fait pas le moine chacun le sait bien.
RépondreSupprimerMais c'est vrai qu'il est beau ce colvert.
Cols blancs, cols bleus, cols verts, cols Mao ou cols roulés, c'est vrai que les males se haussent souvent du col.
RépondreSupprimerBeautiful colours.
RépondreSupprimerIn the north of the UK Ducky is a term of indearment, so it would be fine to use it as a title :)
"Ducky" is just a nickname. You can say "Ducky Duck" all you want. We had funny looking (really ugly) ducks in South Florida...called them Mucky Ducks!
RépondreSupprimerGreat photo, Marie!
Oui, Marie! To say something is "just ducky" means that it is OK! So by all means use "Ducky Duck!"
RépondreSupprimerJe suis d'accord avec toi, chez les bêtes à plumes les mâles sont plus beaux que les femelles.
RépondreSupprimerCelui-ci est superbe ! Coin ! Coin !
Marley is right. In the UK, the North West, ducky or duckie is a term of endearment or affection. "Alright me duck" is a common greeting for - how are you. Not a saying in London, but certainly in Manchester. Beautiful reflection.
RépondreSupprimerYes, you can use that for your title. "Just Ducky" sort of means "just perfect" or "just right". There is nothing offensive in the word "ducky", Marie.
RépondreSupprimerI think your photo is spectacular.
Gorgeous shot, Marie. Others have well explained ducky. Love the angle you've taken this, the reflections. Super.
RépondreSupprimerDucky in this part of the world (North West England) is a friendly title used between people on familiar terms. It's sometimes parodied as a 'typical northern' term of address - although I've only actually heard it used on TV!
RépondreSupprimerLes mâles chez les animaux sont souvent plus beaux que les femelles ce qui n'est pas le cas chez les humains...
RépondreSupprimerHi Marie!
RépondreSupprimerSorry for the long absence! But don’t you think it was a great vacation; some very busy weeks and just a few days off... ;)
It seems you got a porcelain duck... ;)) Great shot!
Meanwhile Blogtrotter is still turning around Iceland. Enjoy and have a fabulous weekend!
Well Marie, I think your photo is just "Ducky" meaning really nice!
RépondreSupprimerI watch a TV program here called NCIS and the coroner nick name is "Ducky".
Hope you have a ducky weekend!!
LOL:Wanda
Thank you very much for your comments and the explanations!
RépondreSupprimerWhat a cutie! Nice reflection!
RépondreSupprimerLes canards sont partout sur les blogs et cela est bien génial.
RépondreSupprimerEt bien passer par ici par permis de comprendre le sens de "ducky" !!!
RépondreSupprimerc est vrai que le mâle est souvent coloré plus richement chez les mâles que chez les femelles oiseaux mais la grâce des femelles est à nulle autre pareille :))
RépondreSupprimerbon week end Marie
kéline