Translate
Affichage des articles dont le libellé est Lez. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Lez. Afficher tous les articles
dimanche 8 novembre 2015
The banks of the River Lez
The Lez again. What else ? There are trees and flowers along one bank. It could have been worse. The grass has grown again after the FISE. I wonder if the banks will remain green when the building called L'Arbre Blanc, which I find ugly, will be completed.
En fait, cette photo je la poste surtout pour montrer que quand on veut on peut respecter la nature. Cette partie de la rivière a été bien aménagée, ce qui n'empêche pas les inondations toujours possibles, hélas, et en partie imputables à la folie des hommes qui ne jurent que par la bétonnisation à outrance. Ca rapporte des sous, c'est sûr mais ça provoque le malheur des humains, on ne vit pas bien dans le béton, on n'est pas heureux, et beaucoup sont malades à cause de lui.
On a dû bétonner la berge au niveau du méandre parce que l'eau rongeait un peu plus de terre à chaque orage. Mais sur l'autre berge, on a laissé la végétation indigène et on a même replanté je pense. Le FISE fait des dégâts chaque année mais ces dommages sont maintenant réparés dès la fin de l'événement.
mercredi 4 novembre 2015
The river in the fall
The river Lez a month ago, at dusk, and after a storm. I was close to Pont Zuccarelli. In the distance, the building with a flag on top of it is the Hôtel de Région, which will become a thing of the past in a few weeks, since Toulouse will be the capital of the new big "region."
Le Lez, au début de l'automne, au crépuscule et après l'orage. Je me trouvais près du pont Zuccarelli. Le bâtiment sur le toit duquel flotte un drapeau, c'est encore pour quelques semaines l'Hôtel de Région Languedoc-Roussillon. Si notre maire n'est pas élu, nous ne serons plus capitale de région et nous dépendrons de Toulouse. Nous saurons qui sont les candidats sur les listes quelques jours avant les élections. Comme il y a des élections maintenant presque tous les ans, et parfois plusieurs fois par an, les élus n'ont plus le temps de s'occuper de nous et de nos problèmes, tout occupés qu'ils sont à préparer les prochaines élections.
lundi 27 avril 2015
Which one?
They face each other. In your opinion, which one is my favorite building in Montpellier ?
Il n'y a pas de piège : à votre avis, lequel des deux est mon immeuble préféré à Montpellier ?
Je vous aide : je n'ai pas peur des araignées, mais je n'aime pas du tout les cafards.
The River
The vegetation is growing again and plants and trees are blooming on the banks of the river, which were so much damaged by last September's heavy rains and subsequent flooding.
J'espère que le béton ne va pas remplacer la végétation qui reprend vie sur les rives du Lez, lesquelles ont été vraiment endommagées en septembre dernier lors des crues violentes consécutives aux orages monstrueux que nous avons essuyés ici.
dimanche 5 janvier 2014
Sunday Bridges..... on the Lez
Quiet river under a grey sky. Once the sky is cloudy, everything turns grey.Even the bridge in the distance.
More Sunday Bridges on San Francisco Bay Daily Photo.
Quand le ciel est gris dans le Sud de la France, tout devient gris, berges, pont, rivière. Mais c'est quand même beau le gris, probablement parce que ce n'est pas si souvent qu'on le voit.
dimanche 26 mai 2013
Sunday Bridges.................. F-day minus 8
Only a small part of the Pont Juvénal is visible on the left-hand side of the top photo. The bottom photo shows a sort of "Radeau de la Méduse." Both photos were taken from the 10th storey of the Hôtel de Région Languedoc-Roussillon. F stands for a four-letter word but please don't get me wrong.
C'était avant le Festival des Sports extrêmes, une grosse semaine avant qu'il ne débute. D'où le titre de mon post. J'ai pris ces deux photos d'un des étages supérieurs de l'hôtel de région LR. Après avoir pris ma photo, je me suis rendu compte qu'il y avait quelqu'un sur le radeau.
dimanche 19 mai 2013
Sunday Bridges........... Pont Juvénal during the FISE
More people on the ground than on the bridge. That was going to change the day after.
lundi 13 mai 2013
Sunday Bridges..... before the FISE
48 hours before the FISE started. The area was still so quiet and almost deserted!
I took a few spectacular photos of the LEZ and the area around Montpellier from the 10th storey of
the Hôtel de Région (Pic Saint-Loup in the background, and Cité Pompignane in the upper right-hand corner behind the new buildings along the river).
the Hôtel de Région (Pic Saint-Loup in the background, and Cité Pompignane in the upper right-hand corner behind the new buildings along the river).
More Sunday Bridges on San Francisco Bay Daily Photo
On a un peu de mal à imaginer que deux jours plus tard, 500.000 personnes allaient se presser
le long du Lez pour admirer les sportifs participant au Festival International de Sports Extrêmes,
autrement dit au FISE.
J'ai pris la photo deux jours avant le début du 9e étage de l'Hôtel de Région
(10e aux USA puisque le rez-de-chaussée est leur premier étage).
dimanche 28 avril 2013
Weekend Reflections..... on the river
Our beautiful river Lez and its magnificent green banks. Photo taken a few days ago, from the bridge commemorating the (latest) Battle of Garigliano.
Puissent les autorités préserver les magnifiques berges vertes de notre beau Lez
au niveau de l'avenue de la Pompignane et nous épargner le béton
au moins le long de la rivière !
Bank, au fait, c'est rive, berge, et c'est aussi banque en anglais.
river, rivet, rivage
lundi 12 novembre 2012
Sunday Bridges..... across the River Lez
More Sunday Bridges on San Francisco Bay Daily Photo.
The "Lez Vert" last June...
Pour être vert il était vert notre Lez en juin dernier.
dimanche 20 mai 2012
Sunday Bridges....... Footbridge over the river Lez
La passerelle du Moulin de l'Evêque, literally "the Bishop's Mill (foot)bridge", in October 2011. The weather
was nicer than it has been for a week in Languedoc.
Sunday Bridges blogs on San Francisco Bay Daily Photo.
La passerelle du Moulin de l'Evêque, que j'emprunte à pied ou à vélo pour me rendre en ville et plus
particulièrement à la médiathèque Emile Zola, telle qu'elle était en octobre dernier.
Plus calme qu'aujourd'hui, dernier jour du FISE.
lundi 14 mai 2012
Sunday Bridges..... Quiet before the storm
The area of the Lez and the Pont Juvénal was quiet when I took this photo last Friday.
More Sunday Bridges on San Francisco Bay Daily Photo
Le calme avant la tempête, c'est le cas de le dire. Tout était calme dans le quartier du Pont Juvénal, vendredi dernier. Ca ne va pas durer !
dimanche 6 mai 2012
Sunday Bridges...... Getting ready for the FISE
Workers are getting one of the footbridges ready for the FISE, which will take place next week in Montpellier.
If you like this kind of very spectacular sports events, you can watch a 3D video about the 2012 FISE
More Sunday Bridges photos on Louis la Vache's blog: San Francisco Bay Daily Photo
Si vous aimez les événements sportifs très impressionnants et qui sortent un peu de l'ordinaire, regardez donc la vidéo en 3D sur le prochain FISE qui commence la semaine prochaine et va durer quatre jours. Hier des ouvriers étaient déjà occupés à aménager l'une des passerelles devant l'hôtel de Région.
Allez donc faire un tour sur le blog de Louis la Vache, sur lequel vous pourrez voir d'autres ponts du dimanche.
samedi 27 mars 2010
Swan's Way



There used to be ten swans in the river Lez before the Hôtel de Région. We loved watching them. They disappeared one by one. People said they had been stolen or killed.
Last week, I saw one for a few days, in the Lez, half a mile from the Hôtel de Région. The last time I saw him, the swan swam towards me, stopped, turned his back and swam away. I have not seen him in a few days. I think he is a male as a female would have been laying her eggs at this time of the year.
The title of my post is derived from Marcel Proust's Swann's Way (from In Search of Lost Time).
My list of blogs has vanished! It will take time for me to get it back in order.
Il y a quelques années encore, nous avions une dizaine de cygnes devant l'Hôtel de Région. Ils ont disparu un à un. Les gens ont pensé et dit qu'ils avaient été tués ou volés.
Il y a quelques jours, j'ai revu un cygne à cinq cents mètres de l'Hôtel de Région. Il était seul, accompagné tout de même de quelques canards. Il avait l'air malheureux, paumé dirions-nous. Je l'ai vu plusieurs jours de suite en me rendant à la médiathèque. Un jour il est venu vers moi, et puis quand il a vu que je ne réagissais pas, il a fait demi-tour et il est parti. Je ne l'ai pas revu depuis.
Le titre de mon post est bien sûr une allusion à "Du côté de chez Swann", pas celui de Dave mais celui de Marcel Proust.
Ma liste de blogs a disparu elle aussi, comme les cygnes du Lez. Il va falloir que je la reconstitue......
samedi 13 juin 2009
Sailing on the river Lez



Schoolchildren learning to sail on the Lez.
Their coaches are members of the "Service des Sports" of Montpellier City Hall. Look at the little guy on the right-hand side of the top photo. He is losing his pants after making so much effort.
Des écoliers qui apprennent à faire de la voile sur le Lez.
Leurs moniteurs font partie du Service des Sports de la Ville de Montpellier. Regardez le petit garçon à droite sur la photo du haut. Il perd son pantalon après avoir fait beaucoup d'efforts.
jeudi 2 avril 2009
Fantasy
vendredi 13 février 2009
Sky Watch Friday .... new architecture

This is a photo of one of the newest buildings in Montpellier, located along the Lez. Modern architecture is not my cup of tea but some like it .... high!
This week I am 263th on the Sky Watch Friday blog!
Pas ma tasse de thé l'architecture moderne. Mais au moins lever le nez vous fait voir le ciel.
vendredi 25 avril 2008
Drowning accident
A few days ago a car that was parked along the Lez took advantage of its owner's temporary absence to throw itself into the river. A few pessimists think that it tried to commit suicide.
My opinion is it wanted to go swimming with the ducks and maybe the seagulls. The sun was warm and it was not windy.
When I saw the rescuers I couldn't help thinking I would have liked to be a white car fallen in the river.

This is the first photo in the "I don't like" series. I don't like the new concrete buildings that have replaced parks, vineyards and old mazets!
My opinion is it wanted to go swimming with the ducks and maybe the seagulls. The sun was warm and it was not windy.
When I saw the rescuers I couldn't help thinking I would have liked to be a white car fallen in the river.

This is the first photo in the "I don't like" series. I don't like the new concrete buildings that have replaced parks, vineyards and old mazets!

vendredi 11 avril 2008
vendredi 21 mars 2008
Spring along the Lez


Spring along the Lez. We don't live near the sea (ten minutes from the Mediterranean) but the banks of the river Lez are used as a beach by young and not so young people all year round.
Montpellier n'est pas située le long de la mer mais à 10 minutes de celle-ci. Les rives du Lez servent de plage toute l'année à des tas de jeunes et de moins jeunes.
Inscription à :
Articles (Atom)
-
At the End of the Day Peaceful s unset on marshes near a high tower Soeur Anne, ma soeur Anne, ne vois-tu rien venir ? This is a ...
-
I post this photo today as a small tribute to my friend philosopher Guy Boisson who found a few years ago that Locke's Journal had neve...