Translate

Affichage des articles dont le libellé est spring. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est spring. Afficher tous les articles

mercredi 29 avril 2015

Wisteria


:-) Les feuilles naissantes des glycines sont de la même couleur que les feuilles d'automne.

vendredi 26 avril 2013

Skywatch Friday...... Il est passé par ici


Sunny day. Deep blue sky. About 25°C.
                                                                                         But that was two days ago!!!!!!!!!!
The title of my post refers to this children's song.
 

On s'y serait cru au printemps mercredi dernier. Mais non, le soleil joue à nouveau à cache-cache aujourd'hui, tout comme l'avion de mon ciel tout bleu.

Bon week-end à tous mes amis blogueurs. Si vous avez quelques minutes, cliquez sur le lien bleu ci-dessus. Mes amis américains rendent hommage à leur façon aux victimes des attentats de Boston.

jeudi 18 avril 2013

Il a le look, Coco !


Coco,  on his tricycle

Coco is a street vendor who sells refreshments, coffee and tea, and hotdogs in Montpellier. 
I met him on the Esplanade yesterday. 

Good luck to Coco (who started his business last Monday)! 

Coco est un nouveau vendeur ambulant de boissons et petite restauration. Il était sur l'Esplanade hier en fin d'après-midi et on pourra le rencontrer dorénavant toute l'année entre le Corum et la Gare Saint-Roch.
 Très soigneux et très sympathique, et bon rapport qualité prix pour sa petite restauration. Que demander de plus ? Comme il est aussi beau garçon, je parie que son service de restauration va beaucoup plaire.

Le titre de mon post est inspiré par une chanson populaire des années 80 ("T'as le look, Coco"). Le seul point commun entre les 2 "Cocos" est qu'ils ont tous deux des gants blancs.


lundi 25 mars 2013

Sunday Bridges....... Every cloud has a silver lining



After so many rainy days, the level of the Lez had dramatically risen. When I took a few photos of the river around 6PM yesterday, it had already started dropping.

"Every cloud has a silver lining" is the English equivalent of "Après la pluie le beau temps", which La Comtesse de Ségur used as the title of one of her books for children.

More Sunday Bridges on:

 Après une dizaine de jours de pluie au moins, le niveau du Lez a sérieusement monté mais quand j'ai pris cette photo et d'autres, il avait déjà commencé à baisser.


mercredi 23 mai 2012

ABC Wednesday...... S is for SUSPENSE


I took this photo a few months ago in Montpellier, near Les Rayons Verts, an organic food store.

ABC Wednesday blogs

J'ai pris cette photo fin 2011, près des Rayons Verts, le magasin bio du Passage Lonjon, où j'étais venue
acheter mon pain sans gluten. Je me suis demandé ce que l'auteur de cette mise en scène avait
dans la tête. Attirer le regard du péquin moyen que je suis sûrement.
Je n'ose pas penser à autre chose...

Vite, je pars profiter des derniers rayons du soleil de la journée :-)


vendredi 16 mars 2012

Skywatch Friday.... Beach season back soon....



Spring was here early this year.  Many people started swimming in the Mediterranean in March.

My photos date back to last summer though. The sky has been almost constantly blue since I came back from Berkeley in early August.

Skywatch Friday blogs.

Ici on a presque tout le temps le ciel bleu, le soleil et la mer.  Il n'y a que les arbres, les plantes et accessoirement les jardiniers qui déplorent l'absence de pluie. Les nageurs bravissimes se sont remis à  l'eau début mars 2012.


Mes photos datent du mois d'août 2011.


Bon week-end à tous mes amis.

vendredi 9 avril 2010

Sky Watch Friday...... Sunny sky above La Pompignane today!






Spring has arrived at long last. I should touch wood as the weather might change again tomorrow but today is really a gorgeous day.

The sun is everywhere in my neighborhood, La Pompignane, on my building, in the lawn, in the trees.... Yippie! Moreover I have just learned that the beautiful little square close to my residence won't be replaced by an ugly concrete building. Hurrah!

Le printemps est enfin arrivé, enfin on le dirait, à la Pompignane. Il y avait du soleil partout ce matin, sur mon bâtiment, sur la pelouse et dans les arbres. Miracle !

De plus j'ai appris que le joli square à l'angle de ma résidence va rester tel qu'il est et ne sera pas remplacé par un de ces affreux bâtiments de béton qui ont malheureusement inondé Montpellier, "progrès" oblige !

Sky Watch Friday.

mardi 15 avril 2008

Springtime



Spring has finally arrived. Today the sun was warm.

The tourists are back. They have already started bathing in the sea and the "étangs" along the coast!

lundi 14 avril 2008

Daisies



This photo was taken on the Esplanade Charles de Gaulle last week. Since then, the daisies have been beheaded!

In Montpellier when you mention "l'Esplanade," you mean l'Esplanade Charles de Gaulle and not l'Esplanade de l'Europe along the Lez or l'Esplanade du Peyrou.

samedi 22 mars 2008

Happy Easter



Happy Easter to all of you!

This photo was taken last spring in the "Parc Méric." In the background one can see Frédéric Bazille's house. Bazille was a famous painter from Montpellier. He was killed during the 1870 Franco-Prussian war, aged 29. His famous painting entitled "View of the village" was painted near the house.

vendredi 21 mars 2008

Spring along the Lez




Spring along the Lez. We don't live near the sea (ten minutes from the Mediterranean) but the banks of the river Lez are used as a beach by young and not so young people all year round.

Montpellier n'est pas située le long de la mer mais à 10 minutes de celle-ci. Les rives du Lez servent de plage toute l'année à des tas de jeunes et de moins jeunes.

Bleu