Translate

Affichage des articles dont le libellé est Musicians. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Musicians. Afficher tous les articles

mercredi 19 mars 2014

ABC Wednesday .... J stands for J-4


J-4 means D-4  before the election on Sunday (city councillors). From Saturday on, the weather is going to be bad and it is supposed to rain on the day of the election (first round ;-) )
 J also stands for jeunesse (youth), jaune (yellow) and jubilatoire (exhilarating).


Voilà ! Dans 4 jours, on va vivre un jour d'élection sous la pluie. J'espère que la météo se trompe, ça lui arrive parfois, mais il faut dire que les nuages et la pluie sont aussi changeants que les gens.

Voilà c'est le nom de groupe formé par la chanteuse Zdenka et son accordéoniste amoureux, auquel s'est joint un musicien occasionnel dont j'ai oublié le nom, mais qui est argentin et aussi talentueux que les deux autres. 
 Je les ai vus et entendus hier sur la Comédie et j'ai été bluffée comme bien d'autres résidents. Près de moi se tenait un monsieur descendu tout exprès de son appartement pour écouter Zdenka.



jeudi 12 septembre 2013

The accordion player


The musician was playing his accordion,  which was for sale. I took the photo a few years ago
in Perpignan. 

L'accordéoniste jouait dans une rue de Perpignan et quand je me suis approchée
 de lui pour le prendre en photo et lui donner une petite pièce, j'ai vu que l'accordéon
 était à vendre.

jeudi 20 janvier 2011

Street Scene on the Esplanade Charles de Gaulle



The children looked fascinated by the musician and its instrument... These photos date back to last summer.
Les enfants semblaient fascinés par le musicien et son instrument. Les photos datent de l'été dernier.

mardi 22 juin 2010

FETE DE LA MUSIQUE 2010





The Fête de la Musique celebrates the summer solstice every year. The accordion was one of the party last night in Montpellier.

In the top photo, musicians playing in front of the Fitzpatrick's café. In the other photos, Lisa Shawley playing in the Globe bookshop. Lisa is an American music therapist and musician. Her band is The Just Desserts.

La Fête de la Musique a été un peu moins cacophonique que les autres années à Montpellier. J'ai bien aimé les petits groupes que l'on pouvait entendre dans les rues de la vieille ville. L'accordéon a été de la partie cette année. Dans mes photos, on peut voir les musiciens irlandais qui jouaient devant le Fitzpatrick's et Lisa Shawley, la jeune accordéoniste américaine que j'ai photographiée à la librairie Le Globe.

samedi 7 février 2009

Musicians



Musicians playing in the "marché des Arceaux," yesterday morning.

I think the musician playing the clarinet is the young man who danced in the trees last summer.

dimanche 25 novembre 2007

lundi 6 août 2007

Street singer


He has sung and played the guitar on the Place de la Comédie for decades. When I saw him first, long ago, he had black hair and his music was very bad. But now he is sort of part of the plaza. He is the most famous street singer in Montpellier.

Last year Romanian singers came and took his place for all summer. But last week he was right in the middle of the Comédie (we say "la Com").

I have never known his name. He is from Maghreb. A few years ago he was still a SDF (Sans Domicile Fixe, that is homeless).

Bleu