Translate
lundi 24 septembre 2007
Maguelonne
Yesterday I participated in a "feminist" meeting (Citoyennes Maintenant) at the Cathédrale de Maguelonne, along the sea (and to tell the truth, close to a nude beach!). We were allowed on the roof of the cathedral. The view was fabulous.
Hier j'ai participé à un meeting féministe (Citoyennes Maintenant) à la cathédrale de Maguelonne, le long de la mer (et à dire vrai près d'une plage naturiste). On nous a laissé aller sur le toit de la cathédrale. La vue y était extraordinaire.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Maguelonne
http://en.wikipedia.org/wiki/Maguelonne (in English)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
-
I post this photo today as a small tribute to my friend philosopher Guy Boisson who found a few years ago that Locke's Journal had neve...
-
The fountain on the Place de la Révolution is brand new! Its water seems to be dancing in the air. Please go to Mrs. Nesbitt's place to...
D'abord je me disais, ils sont sur un toit, après je me suis dit, non ce sont des marches pour descendre lentement vers la plage, mais si j'ai bien compris, c'était ma première impression la bonne.
RépondreSupprimerOui, le toit est en pierre! :-)
RépondreSupprimerWere the view fabulous because of the nude beach?!!!
RépondreSupprimerThat top photo is fantastic Marie (as are the others) and I was wondering what on earth it was - steps but no horizon - until I read that it was a roof. What an extraordinary roof and I guess that the view was amazing. You look very relaxed dear, must be all of that female company.
RépondreSupprimerC'est beau Maguelonne, dans ce coin perdu coincé entre mer et canal, j'y suis allée il y a quelques bonnes années...
RépondreSupprimerAlors, efficace ce colloque, ou vous n'avez fait que du tourisme, les filles ?
La première photo est impressionnante. Je ne savais pas qu'on visitait les cathédrale par le toit (encore un coup pour attirer le monde dans les édifices religieux.
RépondreSupprimerLa vue est splendide pas trop le vertige ?
Nice view. When we lived in Santa Barbara in the 70's, there was one "nude" beach, and my kids aways wanted to wander down that way.....kids...!
RépondreSupprimerThank you for the suggestion of Wikipedia to find out more about the Cathedral.The building looks magnificent, and the views fabulous! Was it a bit scary however?
RépondreSupprimercomme tout le monde, impressionne par la photo de l'eglise sur le toit, j'ai demande l'autorisation de prendre des photos du toit de ma cathedrale d'evry, mais interdit pour cause d'assurance (mais je ne desespere pas). j'espere que le meeting c'est bien passe, c'etait quoi le theme ?
RépondreSupprimerI can not think of a more fabulous location for a cathedral.
RépondreSupprimerThat coastline is magnificent and the island in all those little étangs is so unusual. There are even canals through the lakes.
"La Cathédrale-Forteresse de Maguelone fut vraisemblablement un des plus hauts lieux de l'histoire médiévale du Languedoc".
You certainly have some impressive history and what a thrill, it would have been to climb on the roof to see such a brilliant land and seascape.
I think that I should become a feminist, aussitôt que possible
Belles photos, ça me rappelle que je suis allée sur le toit de la cathédrale de Milan, c'est très impresionnant.
RépondreSupprimerLa vue du toit de la cathédrale est radicalement différente de la vue du haut de Ayers Rock, (la roche, pas le bar à Montpellier).
RépondreSupprimerUne comparaison la plus intéressante.
J'aimerais bien visiter cette seule cathédrale d'île, août prochain.
Un petit bain dans le méditerranéen chaud serait très gentil également, de la façon auquel vous avez fait la référence.
WOW! How exciting and fun. I would have loved to have been there with you!
RépondreSupprimer