Translate

samedi 27 février 2010

Moonbathing



This café terrace in Antigone is the perfect place for moonbathing.

I specify that I use the term "moonbathing" in its first acceptation. :-)

Cette terrasse de café d'Antigone est le parfait endroit pour prendre un bain de lune.

9 commentaires:

  1. Il n'a pas trop de romantiques qui se sont pressés au portillon pourtant.
    Un manque de coussins peut-être?
    Bon week-end Marie.

    RépondreSupprimer
  2. I agree with you after reading your link re. the first interpretation. Never heard the term before.

    RépondreSupprimer
  3. Very nice photo! My girlfriend and I, as young teens, used to moonbathe and fantasize together--using the FIRST definition. LOL! I never heard the second one.

    RépondreSupprimer
  4. What an interesting concept... When I saw the two empty chairs, I thought how fun in Wanda and Marie were sitting there moonbathing together!

    Think of you often...love you lots.

    RépondreSupprimer
  5. Very funny! I'd like very much to moonbathe here (1st definition) ...
    and I'd guess the food is good, too!

    RépondreSupprimer
  6. that's it! you've convinced me to visit your beautiful city.

    RépondreSupprimer
  7. Tu es vraiment une conne raciste

    RépondreSupprimer
  8. En effet !
    j'aime bien cette photo en clair obscur et la présentation que tu en fais.
    C'est un quartier de Montpellier ?

    RépondreSupprimer
  9. en effet, cela donne envie, un petit coktail avec un bon journal, tranquille...belle lumiere

    RépondreSupprimer

Bleu