Translate

lundi 24 janvier 2011

Association Vé la Coupe






"Vé la Coupe" is a non-profit association (a charity?) that raises funds for children "in difficulty."

The owners of Château Puech-Haut (wine growers) are exhibiting some of their painted barrels in Saint-Anne Church in Montpellier. The objective is to attract visitors and sell them lottery tickets for the association.

The barrels have been painted by some famous French artists, such as Gérard Calvet, Bioulès or Dezeuze. Rémi Gaillard has been decorated one of them.

About the exhibition...

Le Château Puech-Haut expose ses barriques peintes dans le cadre de l'église Saint-Anne jusqu'au 6 février prochain. Je vous conseille d'aller les voir, vous pourrez faire une bonne action puisque l'exposition est organisée au profit de l'association Vé la Coupe qui récolte des fonds pour les enfants en difficulté.

15 commentaires:

  1. Originale surtout dans une eglise ;)

    RépondreSupprimer
  2. J'ai oublié de préciser que l'église Sainte-Anne a été désacralisée. :-))

    RépondreSupprimer
  3. After having read the two first comments I understand better!
    The first barrel reminds me of seats in gardens in the south of France.
    A good way to collect money for a good cause.

    RépondreSupprimer
  4. I like these decorated wine barrels. Wonderful whimsy!

    RépondreSupprimer
  5. The painted, decorated barrels idea is a good, fun one! And even better if it's benefiting children!

    RépondreSupprimer
  6. I love the painted barrels. I would have been there for sure if Château Puech-Haut was pouring some of their wine; one of my favorites from around Montpellier.

    RépondreSupprimer
  7. Une idée originale, et le bon coté de la chose, c'est qu'il faut vider le tonneau avant de le peindre.

    RépondreSupprimer
  8. Que de belles réalisations colorées, parfois même surprenantes !

    RépondreSupprimer
  9. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  10. Marie, how would you translate the word puech? There's a village of that name near the Lac de Salagou, and one called Puechabon out by St Martin de Londres.

    RépondreSupprimer
  11. Expat, je sais seulement depuis quelques années que puech signifie colline, promontoire et non pas puits (ou peut-être puits aussi si j'en crois le dictionnaire en lien ci-dessous) :

    http://books.google.fr/books?id=EHgSAAAAIAAJ&pg=PA404&lpg=PA404&dq=puech+puits&source=bl&ots=CKyuma1PAQ&sig=2D_I7co9tW9m60MMPLHCB50da2I&hl=fr&ei=0h0_TdHJKtG38gOK-oWcCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBgQ6AEwAA#v=onepage&q=puech%20puits&f=false

    Plus détaillé ici:
    http://dictionnaire.sensagent.com/le+puech/fr-fr/

    RépondreSupprimer
  12. Bon soir Marie , superbe exposition !
    merci pour cette ouverture vers des oeuvres inconnues de moi !
    bises

    RépondreSupprimer
  13. Whimsy really is a good word here and I hope it works!

    RépondreSupprimer
  14. That first vase is lovely. Sounds like a good organization.

    Hi Marie--I've been sick! ANd then so much to catch up on. And my mother-in-law had a double mastectomy and I was with her.

    RépondreSupprimer

Bleu