J-4 means D-4 before the election on Sunday (city councillors). From Saturday on, the weather is going to be bad and it is supposed to rain on the day of the election (first round ;-) )
J also stands for jeunesse (youth), jaune (yellow) and jubilatoire (exhilarating).
Voilà c'est le nom de groupe formé par la chanteuse Zdenka et son accordéoniste amoureux, auquel s'est joint un musicien occasionnel dont j'ai oublié le nom, mais qui est argentin et aussi talentueux que les deux autres.
Je les ai vus et entendus hier sur la Comédie et j'ai été bluffée comme bien d'autres résidents. Près de moi se tenait un monsieur descendu tout exprès de son appartement pour écouter Zdenka.
Ce groupe m'a beaucoup plu. J'ai mis une de ses chansons dans l'accueil de mon site.
RépondreSupprimerF. L P
Vous les avez vus, Francis ? Avec votre nom, forcément, vous devez aimer la musique. Merci pour votre fidélité à Montpellier et surtout à Montpellier Daily Photo !
SupprimerJ'ai entendu la chanteuse sur votre site, mais j'ai surtout retenu "les belles demeures de Montpellier"'. C'est vrai que sur ce boulevard on trouve des merveilles !
SupprimerIn English: joyful!
RépondreSupprimerROG, ABCW
That's true :-)) but why not a few French words (for once only) :-)
SupprimerMArie bonsoir et bien ils sont heureux et moi moins car je ne vais pas voter cette fois
RépondreSupprimerc'est mon choix
Je vais passer sur le lien pour en voir davantage
BONNE soirée MARIE
BISOU
Tu étais censée voter à Nîmes ou dans un village ?
SupprimerBises à toi aussi.
What a happy trio. I search of a J word I say Très jolie.
RépondreSupprimerLa femme in jaune est tres joie!
RépondreSupprimerLeslie
abcw team
Bonjour, Marie! It's strange but I've not seen your blog on City Daily Photo updates - or maybe I've just missed it.
RépondreSupprimerSo, I was glad to find it again. Elections do bring out some interesting people. Looks like these nice people might sing for your vote! :)
Hope all goes well for you!
My dad has an accordion rather similar to that one.
RépondreSupprimerExcellent shot, Marie!
C'est vrai, l'on croise parfois de véritables artistes sur la place de la Comédie. Oui, on rame toujours en regardant vers l'arrière, c'est pourquoi il y a un barreur. Les équipages sont mixtes.
RépondreSupprimerLe barreur n'a pas intérêt à être bigleux :-)
SupprimerJ'ai tout d'abord pense que tu nous presentais une candidate...
RépondreSupprimerCeux que l'on entend sur les ondes sont parfois depasses de loin par ceux que l'on rencontre dans la rue...
Difficile a Toulouse de connaitre le programme de chaque candidat. Nous n'avons eu acces qu'a ceux du maire actuel et de son antagoniste.
Tu as bien raison, d'autant plus que les gens de la télé et la radio chantent souvent en playback. ;-) Et sont aussi largement aidés par la sono.
SupprimerLes programmes sont inutiles, rien ne sera respecté. Monsieur Moure a dit à un journal qu'il respectait les quartiers musulmans et les quartiers gitans. Je n'ai pas bien compris mais il me semble qu'il prône la communautarisation de notre société, non?
Elections pluvieuses, élections heureuses !
RépondreSupprimerJolie voix ! C'est très slave.
RépondreSupprimerMarie je viens de rentrer e demain j'y retourne controle de MATH pendant 3 heures ensuite repos bisou bisou
RépondreSupprimer